به سايت خوش آمديد !


براي مشاهده مطلب اينجا را کليک کنيد

خانه / موسیقی / دانلود آهنگ Call Out My Name از The Weekend + متن و ترجمه
آهنگ Call Out My Name از The Weekend

دانلود آهنگ Call Out My Name از The Weekend + متن و ترجمه

امروز قصد دارم آهنگ فوق العاده زیبایی از The Weekend به نام Call Out My Name (فراخوان نام من) رو براتون منتشر کنم.و در ادامه بیشتر با The Weekend آشنا خواهیم شد.

Abel Makkonen Tesfaye آبل مکنن تسفی در اوایل سال ۲۰۱۵ با بلا حدید شروع به قرار گذاشتن کرد. این زوج اولین‌ بار همدیگر را در کوچلا ملاقات کردند. در دسامبر ۲۰۱۵، حدید در نماهنگ او، “در شب”حضور پیدا کرد. همچنین آن‌ها در فوریه همان سال به عنوان یک زوج بر روی فرش قرمز پنجاه و هشتمین مراسم جایزه گرمی حضور پیدا کردند. در ۱۱ نوامبر ۲۰۱۶ گزارش شد این زوج از هم جدا شدند؛ با استناد به این گزارش اگرچه هر دو هنوز عاشق همدیگر بودند اما برنامه‌هایشان با یکدیگر به شدت دارای تضاد و تناقض بود

مدل موهای تسفی که تا حدی برگرفته از ژان میشل باسکیت بود تابحال قابل تشخیص‌ترین مشخصه او بود. او در رابطه با موهایش گفت: “حفظ و نگهداری این مدل اصلاً کار سختی نیست . فقط هر چند وقت یک بار نیاز به یک شستشوی سخت دارد.” او شروع به بلند کردن موهایش در سال ۲۰۱۱ کرد و در این باره گفت: دوست دارم به عنوان یک نماد و متفاوت به یاد آورده شوم.

آبل مکنن تسفی رابطه جدیدش را با سلنا گومز آغاز کرده که موجب شهرت بیشتر برای او شد. بلا حدید از این موضوع ناراحت است اما “سلنا گومز” از این موضوع احساس خوشحالی کرده. چندی پیش تسفی تمام عکسهای مربوط به گومز را از پیج شخصی اش پاک کرد که اعلام کننده جدایی او و گومز بود.

 

لینک دانلود مستقیم آهنگ Call Out My Name از The Weekend

[Verse 1] We found each other
I helped you out of a broken place
You gave me comfort
But falling for you was my mistake

 

[Pre-Chorus] I put you on top, I put you on top
I claimed you so proud and openly
And when times were rough, when times were rough
I made sure I held you close to me

[Chorus] So call out my name (call out my name)
Call out my name when I kiss you so gently
I want you to stay (want you to stay)
I want you to stay even though you don’t want me
Girl, why can’t you wait? (Why can’t you wait, baby?)
Girl, why can’t you wait ’til I fall out of love?
Won’t you call out my name? (Call out my name)
Girl, call out my name, and I’ll be on my way and
I’ll be on my—

 

[Verse 2] I said I didn’t feel nothing, baby, but I lied
I almost cut a piece of myself for your life
Guess I was just another pit stop
‘Til you made up your mind
You just wasted my time

[Pre-Chorus] You’re on top, I put you on top
I claimed you so proud and openly, babe
And when times were rough, when times were rough
I made sure I held you close to—

[Chorus] So call out my name (call out my name, baby)
So call out my name when I kiss you
So gently, I want you to stay (I want you to stay)
I want you to stay even though you don’t want me
Girl, why can’t you wait? (Girl, why can’t you wait ’til I?)
Girl, why can’t you wait ’til I fall out of loving?
Babe, call out my name (say call out my name, baby)
Just call out my name, and I’ll be on my way
Girl, I’ll be on my—

 

[Outro] On my way, all the way
On my way, all the way, ooh
On my way, on my way, on my way
On my way, on my way, on my way

(On my)

ترجمه متن آهنگ Call Out My Name از The Weekend

[آیه ۱] ما یکدیگر را پیدا کردیم
من شما را از یک محل شکسته کمک گرفتم
تو راحت به من دادی
اما برای شما سقوط کرد اشتباه من بود

[Pre-Chorus] من شما را در بالا قرار دادم، شما را در بالای صفحه قرار می دهم
من شما را سربلند و آشکارا ادعا کردم
و هنگامی که زمان خشن بود، زمانی که خشن بود
من اطمینان دادم که شما را به من نزدیک کرد

[کر] بنابراین نام من را صدا کن (نام من را صدا کن)
وقتی اسمم را بوسیدم، اسم من را صدا بزن
من می خواهم تو باقی بمانی
من می خواهم شما را بمانم حتی اگر شما من را نمی خواهی
دختر، چرا نمی تونی صبر کنی؟ (چرا نمی تونی صبر کنی عزیزم؟)
دختر، چرا نمی توانی صبر کنی تا من از عشق بیرون بروم؟
آیا نام من را نمیبینید؟ (فراخوان نام من)
دختر، نام من را صدا کن، و من در راهم هستم و
من در مورد من هستم

[آیه ۲] گفتم که هیچ چیز را احساس نمی کنم، عزیزم، اما دروغ می گویم
من تقریبا یک قطعه از خودم را برای زندگی خود قطع کردم
حدس می زنم من فقط یکی دیگر از توقف گودال بود
“تو ذهن تو را ساختی
شما فقط زمان خود را هدر دادید

[Pre-Chorus] شما در حال بالا هستی، من تو را به سمت بالا قرار می دهم
من ادعا کردم شما خیلی افتخار و آشکارا، عزیزم
و هنگامی که زمان خشن بود، زمانی که خشن بود
من مطمئنم که شما را نزدیک به شما نگه داشتم

[کر] بنابراین نام من را صدا کن (نام من را صدا کن، عزیزم)
بنابراین وقتی اسمم را ببوسم، اسمم را صدا بزن
به طرز آرام، من می خواهم شما را بمانم (من می خواهم که شما بمانید)
من می خواهم شما را بمانم حتی اگر شما من را نمی خواهی
دختر، چرا نمی تونی صبر کنی؟ (دختر، چرا نمی توانی صبر کنی تا من؟)
دختر، چرا نمی توانی صبر کنی تا من از دوست داشتن بیرون بروم؟
عزیزم، نام من را بشنو (بگو نام من را صدا کن، عزیزم)
فقط نام من را صدا بزن، و من در راهم هستم
دختر، من در مورد من هستم

[Outro] در راه من، تمام راه
در راه من، تمام راه، اوه
در راه من، در راه من، در راه من
در راه من، در راه من، در راه من
(روی من)

 

همچنین ببینید

نظر شما در مورد حمید هیراد

حمید هیراد خواننده سبک سنتی و اخیرا پاپ کشور است که متولد شمال است و …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *